FMおおつ

Main Menu

  • ホーム
  • 番組表(2024年4月〜)
    • 番組紹介
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
    • 番組審議会
    • プライバシーポリシー
  • IPサイマル放送

logo

  • ホーム
  • 番組表(2024年4月〜)
    • 番組紹介
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
    • 番組審議会
    • プライバシーポリシー
  • IPサイマル放送

Login

Welcome! Login in to your account

パスワードをお忘れの方はこちら

Lost Password


Back to login
  • 『あの日の放送、もう一度聴きたいな…』にお応え!FMおおつ ポッドキャスト配信中!

  • FM おおつ、聴き逃し番組配信サービス「shelfs」を導⼊

  • FMおおつ第27回 再放送「れいことピアノタイム」は金曜午後2時15分から、日曜午後3時から

  • 8周年記念 30分枠 特販のお知らせ

  • 新番組 「占学 情報推命学で読み解く 今日の運勢」月曜日〜金曜日 9:55 10:55  土曜日 10:55

FM Otsu English HourFM++(プラプラ)レギュラー番組
Home›番組›FM Otsu English Hour›FM OTSU ENGLISH HOUR」第33回再放送「Leaving On A Jet Plane – John Denver」(7月4日放送)テキスト

FM OTSU ENGLISH HOUR」第33回再放送「Leaving On A Jet Plane – John Denver」(7月4日放送)テキスト

By FurutaNaru
2026年7月3日
1458
0
Share:
「FM OTSU ENGLISH HOUR」の第33回目再放送(7月 4日放送)テキスト
Leaving On A Jet Plane – John Denver
(邦題)悲しみのジェット・プレーン
Released    October 1966
Songwriter(s)    John Denver
Producer(s)    Keeran Degraw
Cover By
Leaving on a Jet Plane by Peter, Paul and Mary
Leaving on a Jet Plane by Me First and the Gimme Gimmes
Leaving on a Jet Plane by Glee Cast
Leaving On A Jet Plane by Tarnation
Leaving on a Jet Plane by My Morning Jacket
Leaving on a Jet Plane by Storm Large & the Balls
■ポイント
PPMの持ち歌 “Leaving on a Jet Plane”(邦題:悲しみのジェット・プレーン)をジョン・デンバーのオリジナルで聴きましょう。当初のタイトルは “Babe, I Hate to Go”(愛しい人よ、僕は行きたくない)でしたが、後のプロデューサーが作曲者ジョン・デンバーを説得したそうです。米国ユナイテッド航空のCMで流れ、UK、アイルランドで1970年代にヒットした、状況の想像が広がる詞をお楽しみください。
Let’s listen to John Denver’s sentimental song, “Leaving on a Jet Plane” which was most famously recorded by Peter, Paul and Mary. The original title of the song was “Babe, I Hate to Go”, but Denver’s then producer Milt Okun convinced him to change the title. Enjoy its lyrics and try to think of the situation he sings about.
https://www.youtube.com/watch?v=SneCkM0bJq0
■キーフレーズ
 dream about ~(名詞)
■キーフレーズの用例
I dream about the days to come.
そんな日々が来ることを夢見ている。
I dream about the days when I won’t have to leave alone.
1人で出ていくなんてことがない日々を夢見ている。
I dream about the times I won’t have to say goodbye.
こんなことを言わなくてよいことを夢見ている。
I dreamed about her last night.
彼女のことを昨夜夢見た。
She dreams about singing on a stage with a big audience.
彼女は大勢の聴衆のいるステージで歌うことを夢見ています。
He dreams about his career abroad.
彼は海外でのキャリアを夢見ています。
■歌詞
[Verse 1]
All my bags are packed, I’m ready to go
荷物は全部詰め込んだ。準備は出来ている
I’m standing here outside your door
今、君の部屋の前で立っている(注1)
I hate to wake you up to say goodbye
さよならを言うために君を起こしたくはない
But the dawn is breaking, it’s early morn
夜明けが近い。早朝だ。
The taxi’s waiting, he’s blowin’ his horn
タクシーが待っていて、クラクションを鳴らしている(注2)
Already I’m so lonesome I could die
すでに僕は寂しくて死んでしまいそうだ(注3)
[Chorus]
So kiss me and smile for me
キスして微笑んでほしい
Tell me that you’ll wait for me
待っていると言ってほしい
Hold me like you’ll never let me go
僕を行かせないように抱きしめてほしい
‘Cause I’m leaving on a jet plane
今、僕はジェット機でここを発とうとしているのだから
Don’t know when I’ll be back again
いつ戻るかわからない
Oh babe, I hate to go
愛しい人よ、僕は行きたくない(注4)
[Verse 2]
There’s so many times I let you down
君を何度も落ち込ませた
So many times I’ve played around
何度もからかった
I tell you now, they don’t mean a thing
言っておきたいのは、そんなつもりではなかったということ
Every place I go, I’ll think of you
どこへ行っても、君のことを思っている
Every song I sing, I’ll sing for you
どんな歌も、君のために歌う
When I come back, I’ll bring your wedding ring
戻るときには、君への結婚指輪を持ってくる(注5)
[Chorus]
So kiss me and smile for me
キスして微笑んでほしい
Tell me that you’ll wait for me
待っていると言ってほしい
Hold me like you’ll never let me go
僕を行かせないように抱きしめてほしい
‘Cause I’m leaving on a jet plane
今、僕はジェット機でここを発とうとしているのだから
Don’t know when I’ll be back again
いつ戻るかわからない
Oh babe, I hate to go
愛しい人よ、僕は行きたくない
[Verse 3]
Now the time has come to leave you
君と別れるときが来た
One more time, let me kiss you
もう一度、キスさせてほしい
Then close your eyes, I’ll be on my way
そして目を閉じてほしい、僕は出ていく(注6)
Dream about the days to come
そんな日々が来ることを夢見ている(注7)
When I won’t have to leave alone
1人で出ていくなんてことがない日々を(注8)
About the times I won’t have to say
こんなことを言わなくてよい日々を(注9)
[Chorus]
Kiss me and smile for me
キスして微笑んでほしい
Tell me that you’ll wait for me
待っていると言ってほしい
Hold me like you’ll never let me go
僕を行かせないように抱きしめてほしい
‘Cause I’m leaving on a jet plane
今、僕はジェット機でここを発とうとしているのだから
Don’t know when I’ll be back again
いつ戻るかわからない
Oh babe, I hate to go
愛しい人よ、僕は行きたくない
[Outro]
I’m leaving on a jet plane
ジェット機でここを発とうとしている
Don’t know when I’ll be back again
いつ戻るかわからない
Oh babe, I hate to go
愛しい人よ、僕は行きたくない
Source: LyricFind via Google
https://genius.com/John-denver-leaving-on-a-jet-plane-lyrics
■補足説明
(注1)outside your door
 door は彼女の家のドアで、別の家に住む彼が荷物をまとめて彼女の家の前まで来ている、とも考えられます。ここでは、”All my bags are packed, I’m ready to go” との状況が、彼女と同じ家の中の別の部屋での出来事と解釈し、「君が寝ている部屋のドアの前」と訳しています。
(注2)he’s blowin’ his horn
 クラクションを鳴らしている”he”は、男性運転手と解釈しています。
(注3)I’m so lonesome I could die
 I’m so lonesome that I could die(so~that構文)の that が省略されていると解釈しています。
(注4)babe, I hate to go
 これが、ジョン・デンバーの最初のタイトルです。
(注5)I’ll bring your wedding ring
 ”I’ll bring you a wedding ring” とも考えたのですが、どうもそうではなさそうです。
(注6)I’ll be on my way
 on one’s way は「行動、行程を始めた状態にある」という意味です。
(注7)Dream about the days to come
 Dream about は、この節だけでなく、次の節にもかかっている、と解釈しています。
(注8)When I won’t have to leave alone
 When は、直前の節の the days to come にかかっていいる、と解釈しています。
(注9)About the times I won’t have to say
 About は、前述(注7)のDream の後につながって “Dream about the times I won’t have to say” となっている、と解釈しています。
■その他
 ジョンデンバーは1984年8月22日に琵琶湖を訪れ、琵琶湖周航の歌を流暢な日本語で歌っています。
John Denver, one of my favorite American artists, visited Lake Biwa on 22 August, 1984 and sung “Lake Biwa Rowing Song” in beautiful Japanese. His voice sounded to me so comfortable and suitable rather than some Japanese singers’ one.
The American Singer-songwriter loved nature, lovely scenery and warm welcome from people in Shiga, my home town. It would be fantastic if he could be joined by the local artists.

https://youtu.be/sn2R7-1sM_0

Jun&Keiko

Jun&Keiko

 

 

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

※FMおおつ 周波数79.1MHzでお楽しみください。
※FMプラプラ(https://fmplapla.com/fmotsu/)なら全国でお楽しみいただけます。

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

共有:

  • 印刷 (新しいウィンドウで開きます) 印刷
  • X で共有 (新しいウィンドウで開きます) X
  • Facebook で共有 (新しいウィンドウで開きます) Facebook
  • Pinterest で共有 (新しいウィンドウで開きます) Pinterest

いいね:

いいね 読み込み中…

関連

TagsFMおおつJohn DenverLeaving On A Jet Planeバークホルダー啓子米国ユナイテッド航空のCM谷畑淳一
Previous Article

FMおおつ「土曜LOVEおおつ」土曜日午前8時30分から10時まで生放送!パーソナリティの杉山千絵さんがお届け!

0
Shares
  • 0
  • +
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0

FurutaNaru

Related articles More from author

  • COOL CHOICEFM++(プラプラ)お知らせ From FM OTSUトピックス特集 Special番組

    FMおおつ「COOL CHOICE」宣言大作戦 1月11日からは大津市立比叡平小学校

    2021年1月12日
    By S.Furuta
  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    FMおおつ「新ランチタイムおおつ 木曜日」午前11時30分から午後2時までの生放送

    2020年10月28日
    By S.Furuta
  • FM++(プラプラ)ランチタイムおおつレギュラー番組

    FMおおつ「ランチタイムおおつ金曜日」は11時から2時間の生放送はAtsukoさんの担当です。

    2026年6月25日
    By FurutaNaru
  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    道の駅王子・彦太郎がお送りする FMおおつ「彦太郎の明日に向かって」金曜午後3時15分から!弾き語りもあります!

    2021年1月21日
    By m.furuta
  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    「れいことピアノタイム」金曜午後1時、日曜午後1時から再放送

    2024年11月14日
    By m.furuta
  • FM++(プラプラ)この人に聞きたい

    この人に聞きたい再放送日曜日午前11時から午後1時 今回のゲストは「かがり司法書士 行政書士事務所 代表 太田智真さん」です。

    2022年2月19日
    By FurutaNaru

You may interested

  • トピックスランチタイムおおつ未分類特集 Special番組

    2024年お正月特番 ランチタイムおおつ 辻村耕司&古田誠がお届けします!

  • FM++(プラプラ)特集 Special音楽の館

    FMおおつ「音楽の館 鈴木英之のミュージックノート  ゲストに [王様] をお迎えしお送りします」 土曜日午後4時から

  • FM++(プラプラ)トピックスレギュラー番組特集 Special番組

    FMおおつ「この人に聞きたい」再放送 日曜日午前11時から午後1時

  • LATEST REVIEWS

  • TOP REVIEWS

  • 株式会社FMおおつ、皇子山オフィスのオープニング式

    0

Timeline

  • 2026年7月3日

    FM OTSU ENGLISH HOUR」第33回再放送「Leaving On A Jet Plane – John Denver」(7月4日放送)テキスト

  • 2026年7月3日

    FMおおつ「土曜LOVEおおつ」土曜日午前8時30分から10時まで生放送!パーソナリティの杉山千絵さんがお届け!

  • 2026年7月2日

    第40回「情報推命学ラジオへようこそ」金曜日午後3時〜午後3時30分  再放送 日曜日 午後3時〜午後3時30分

  • 2026年7月2日

    第92回「ひろと税理士の 税金 なんでも相談室」 税理士 村田裕人さん アシスタントは吉田梨紗さん です。  金曜日午後1時30分から午後2時

  • 2026年7月2日

    第15回 再放送「渡部けい子のニコニコ相談室」パーソナリティは婚活プロデューサー渡部けい子です。

Find us on Facebook




FM Otsu

logo

FMおおつは、地域の安心安全に寄与し、大津や滋賀のまちを活気付けるために、地元の文化やイベントなどの情報を常に発信しています。大津というローカルエリアにこだわりつつ、大津や滋賀県に特化した情報を、電波とインターネットサイマル放送で世界に発信するコミュニティFMラジオ局です。

About us

  • 520-0038 大津市山上町5-37 シャルム皇子山1階B
  • Google Map FM Otsu
  • TEL: 077-510-7239
  • FAX:077-510-7282
  • 受付時間:月~金曜日 10:00~18:00
    (祝祭日・年末年始は受付しておりません)
  • E-mail: info@fmotsu.com
  • 所属団体
  • 日本コミュニティ放送協会(JCBA)会員
  • JCBA近畿地区協議会副会長
  • BNI滋賀西京都北Rイナズマチャプター
  • 大津商工会議所会員
  • 滋賀県地域情報化推進会議企業会員

Follow us

  • Recent

  • Popular

  • FM OTSU ENGLISH HOUR」第33回再放送「Leaving On A Jet Plane – John Denver」(7月4日放送)テキスト

    By FurutaNaru
    2026年7月3日
  • FMおおつ「土曜LOVEおおつ」土曜日午前8時30分から10時まで生放送!パーソナリティの杉山千絵さんがお届け!

    By S.Furuta
    2026年7月3日
  • 第40回「情報推命学ラジオへようこそ」金曜日午後3時〜午後3時30分  再放送 日曜日 午後3時〜午後3時30分

    By S.Furuta
    2026年7月2日
  • 第92回「ひろと税理士の 税金 なんでも相談室」 税理士 村田裕人さん アシスタントは吉田梨紗さん です。  金曜日午後1時30分から午後2時

    By S.Furuta
    2026年7月2日
  • 第15回 再放送「渡部けい子のニコニコ相談室」パーソナリティは婚活プロデューサー渡部けい子です。

    By FurutaNaru
    2026年7月2日
  • とてもうれしいじゃありませんか。

    By das-kazu
    2017年3月29日
  • 【ランチタイムおおつ】木曜日はマダム芦田が素敵なJAZZを添えてお届け!

    By m.furuta
    2022年5月25日
  • 「FMおおつキバちゃんが行く」 第3回 アンティーミー バーガー

    By m.furuta
    2017年6月11日
  • とんかつ棹(たく)

    「FMおおつキバちゃんが行く」 第4回 とんかつ棹 

    By m.furuta
    2017年6月18日
  • FMおおつ「土曜LOVEおおつ」土曜日午前8時30分から10時まで生放送!

    By m.furuta
    2022年5月27日

Find us on Facebook

  • ホーム
  • 番組表(2024年4月〜)
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
  • IPサイマル放送
© Copyright FM おおつ. All rights reserved. Website supported by 株式会社ダススタイル|和歌山のホームページ制作会社

コメントを読み込み中…

コメントを投稿するにはログインしてください。

    %d