FMおおつ

Main Menu

  • ホーム
  • 番組表(2024年4月〜)
    • 番組紹介
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
    • 番組審議会
    • プライバシーポリシー
  • IPサイマル放送

logo

  • ホーム
  • 番組表(2024年4月〜)
    • 番組紹介
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
    • 番組審議会
    • プライバシーポリシー
  • IPサイマル放送

Login

Welcome! Login in to your account

パスワードをお忘れの方はこちら

Lost Password


Back to login
  • 「FM OTSU ENGLISH HOUR」 9月7日(土)午前8から8時30分「“Turn! Turn! Turn!” – The Byrds 」テキスト

  • FMおおつサポーターに新しく「大津環境整備事業協同組合」様が加わってくださいました!

  • 第73回「GIVEの流儀」はゲストは「個性心理學 講師 カウンセラー 北村 直美さん」です。BNI滋賀西・京都北 提供

  • オリジナル番組を放送しませんか?

  • FMおおつサポーター募集!!「皆様のお役に立てるラジオに」

FM Otsu English HourFM++(プラプラ)
Home›番組›FM Otsu English Hour›「FM OTSU ENGLISH HOUR」9月28日「She’s a Rainbow The Rolling Stones」テキスト

「FM OTSU ENGLISH HOUR」9月28日「She’s a Rainbow The Rolling Stones」テキスト

By FurutaNaru
2024年9月27日
1381
0
Share:

「FM OTSU ENGLISH HOUR」 9月28日

She’s a Rainbow
彼女は虹
唄 ローリングストーンズ
作詞・作曲 ミックジャガー、キースリチャーズ
She’s a Rainbow
The Rolling Stones
Produced by The Rolling Stones
Album: Their Satanic Majesties Request
Released: 1967
Songwriter(s):  Mick Jagger and Keith Richards
Recorded: 16 May 1967

◾️ポイント
「あなたは色めく虹のよう」と言われて嫌な人はいないでしょう。カラフルな某PCのCMでも歌われました。4歳から幼なじみのミックジャガーとキースロジャーズの詞をお楽しみください。

■キーフレーズ
have you seen ~
~を見ましたか?~を見たことがある?

■キーフレーズの用例
Have you seen her dressed in blue
彼女がブルーに着飾るのをみたことがある?

Have you seen her all in gold
彼女がゴールドに着飾るのをみたことがある?

Have you ever seen the rain coming down on a sunny day.
雨を見ましたか?晴れた日に降ってくる雨を。
(Have You Ever Seen the Rain, Creedence Clearwater Revival, Rod Stewart)

■Lyrics 歌詞
[Chorus]
She comes in colours everywhere;
彼女がやってくるとあたり一面がとても色めく
She combs her hair
彼女が髪をとかし
She’s like a rainbow
まるで虹のようになる
Coming colours in the air
空気がいろいろな色になる
Oh, everywhere
あたり一面が
She comes in colours
彼女とともに色めく

[Chorus]
She comes in colours everywhere;
彼女がやってくるとあたり一面がとても色めく
She combs her hair
彼女が髪をとかし
She’s like a rainbow
まるで虹のようになる
Coming colours in the air
空気がいろいろな色になる
Oh, everywhere
あたり一面が
She comes in colours
彼女とともに色めく

{Instrumental}

[Verse 1]
Have you seen her dressed in blue
彼女がブルーに着飾るのをみたことがある?
See the sky in front of you
目の前の空をみてごらんよ
And her face is like a sail
彼女の顔はまるで船の帆
Speck of white so fair and pale
小さくて抜けるように白くて美しい(注1)(注2)
Have you seen a lady fairer
彼女より美しい女性をみたことがある?

[Chorus]
She comes in colours everywhere;
彼女がやってくるとあたり一面がとても色めく
She combs her hair
彼女が髪をとかす
She’s like a rainbow
まるで虹のよう
Coming colours in the air
空気がいろいろな色になる
Oh, everywhere
あたり一面が
She comes in colours
彼女とともに色めく

[Verse 2]
Have you seen her all in gold
彼女がゴールドに着飾るのをみたことがある?
Like a queen in days of old
古き時代の女王のよう
She shoots colours all around
彼女はいろいろな色をあたりに投げ放つ(注3)
Like a sunset going down
まるで日が沈むときのよう
Have you seen a lady fairer
彼女より美しい女性をみたことがある?

[Chorus]
She comes in colours everywhere;
彼女がやってくるとあたり一面がとても色めく
She combs her hair
彼女が髪をとかす
She’s like a rainbow
まるで虹のよう
Coming colours in the air
空気がいろいろな色になる
Oh, everywhere
あたり一面が
She comes in colours
彼女とともに色めく

■補足説明
(注1)speck
speck は「小さな点、小粒、わずか、(遠くはなれているので)小さく見えるもの、ぽつ」などの意味がある名詞です。ここでは前の節で「目の前の空」「船の白い帆」などが出てくるので、あたり一面に広がるブルーのなかでの彼女の顔を「小さなもの」と解釈しました。

(注2)fair and pale
fair は「色白の、晴れた、天気がよい」と明るい意味ですが、一方の pale は「血の気の失せた、青白い、薄い、活気のない」とやや暗い意味があります。両者を and でつなげているので「抜けるように白い」と訳しました。

(注3)shoots colours
shoot ~ は「~を撃つ」と言う意味で、たとえば以下の使い方があります。
shoot a bird トリを撃つ
shoot an arrow 矢を射る
が、ここでは「~を投げる、投げ入れる、放り出す」と言う意味でつかわれていて
shoot colours all around 「まわりに、いろいろな色を投げ放つ」という意味です。ちなみに around は「まわりに、あたりに、あちこちに」と言う意味の副詞です。

■楽曲の背景など
(1)作詞・作曲の2人ミックジャガーとキースロジャーズは幼なじみ
Michael Philip Jagger was born in Dartford, Kent on 26th July 1943. When he was 4 he met Keith Richards until they went into secondary schools and lost touch. But one day in 1960 they accidentally met on the Dartford train line and both realized that they had an interest in rock n roll combined with blues. Between 1960 and 1962 The Rolling Stones formed. It was comprised of Mick on lead vocal and harmonica, Keith Richards on guitar, Bill Wyman on bass, Charlie Watts on drums and Brian Jones on guitar
https://www.imdb.com/name/nm0001396/bio
(サー)マイケル・フィリップ・ジャガーは1943年ダートフォード生まれ。キースリチャーズとは4歳以来の幼なじみ。中学まで続いた後、離れた。1960年(17歳のとき)偶然に電車のなかで再会、ローリングストーンズ結成に至る。ミックがリードボーカルとハーモニカ、キースはギター、ビルワイマンがベース、チャリーワッツがドラム、ブライアンジョーンズがギター。
映画情報サイト IMDbより。

(2)ミックジャガーとキースロジャーズは仲が悪い?
Stones Confidential ”I think of our differences as a family squabble,” Keith Richards said the other day about his strained relationship with Mick Jagger. ”If I shout and scream at him, it’s because no one else has the guts to do it or else they’re paid not to do it. At the same time I’d hope Mick realizes that I’m a friend who is just trying to bring him into line and do what needs to be done.
THE POP LIFE  By STEPHEN HOLDEN, The New York Times
OCT. 12, 1988

キースリチャーズ曰く「僕たちの意見の違いは家庭内の口論のようなもの。他のだれも言わないので僕が言っているだけ。僕は友人として、彼にやるべきことをやってほしいだけ。」
1998年10月12日 ニューヨークタイムズ

(3)ミックジャガーはサー(準男爵)の称号を受けた(2002年)
Mick Jagger Knighted
Queen Elizabeth II knighted Mick Jagger during her birthday celebration in June. “The thing about honors is that you should never ask for them, and you should never really expect them, but I think you should accept them if they are given to you,” said the Stone.

Mick Jagger Knighted

女王エリザベス2世は2002年6月の自らの誕生日に、ミックジャガーにナイトの称号(Sir)を授けました。ミック曰く「光栄は求めも期待もしない。しかし、いただけるというのであれば受けるべき。」
2002年7月25日ウェブニュースサイトRolling Stone より

(4)ジョニーデップがミックジャガーに「パイレーツオブカリビアン」への出演を頼んだ(2010年)?
“Johnny is working closely with Disney on the next chapter (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides, 2011) and has put a lot of ideas forward,” reveals a movie insider. “Some of the more fun ideas include getting Mick in with Keith as pirate elders. He thinks they would be perfect.” No doubt Sir Mick will want a big part.
JOHNNY DEPP WANTS ANOTHER ROLLING STONE TO JOIN PIRATES OF THE CARIBBEAN, The Daily Express
April 10,2010
http://express.co.uk/posts/view/168336/Johnny-Depp-wants-another-Rolling-Stone-to-join-Pirates-of-the-Caribbean-
映画消息筋によれば、ジョニーデップは、パイレーツ・オブ・カリビアン/生命の泉に、キースリチャーズとともにニックジャガーにも海賊として出演してもらおうと考えている。(結果は、ご存知のとおり、ミックジャガーは出演せず)
2010年4月10日 デイリーエクスプレス

(5)この楽曲 She’s a Rainbow を含むアルバム Their Satanic Majesties Request はビートルズの Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band のコピーとの批判も
The Rolling Stones were long accused of following in the Beatles’ footsteps. Brian Jones put a sitar on the song “Paint It Black” after George Harrison recorded his eastern-tinged accompaniment to John Lennon’s acoustic riff in “Norwegian Wood.” The Beatles went psychedelic on their legacy-ensuring Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band. The Stones almost derailed theirs with Their Satanic Majesties Request.

Rolling Stones’ Their Satanic Majesties Request Not Just Sgt. Pepper Copy, DEN of GEEK!
Aug 22, 2017

Rolling Stones’ Their Satanic Majesties Request Not Just Sgt. Pepper Copy


ローリングストーンズは長らくビートルズを追いかけている、と非難されてきました。ジョージハリソンが “Norwegian Wood” で楽器シタールを弾くと、ブライアンジョーンズも “Paint It Black” で弾き、ビートルズがアルバム「サージェントペパー・ロンリーハート・クラブバンド」でサイケデリックになると、ローリングストーンズはアルバム Their Satanic Majesties Request で似て非なるものに発展させています。
2017年8月22日 DEN of GEEK!

 

 

Jun&keiko

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

※FMおおつ 周波数79.1MHzでお楽しみください。
※FMプラプラ(https://fmplapla.com/fmotsu/)なら全国でお楽しみいただけます。

TagsFMおおつShe’s a RainbowThe Rolling Stones
Previous Article

第68回 佐口よしえの「くらしと政治とわたし」毎週土曜日午前7時45分〜午前8時00分

Next Article

FMおおつ「音楽の館 鈴木英之のミュージックノート 」 本日は 「西城秀樹特集」 土曜日午後4時から午後6時30分

0
Shares
  • 0
  • +
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0

FurutaNaru

Related articles More from author

  • FMおおつ
    お知らせ From FM OTSUスタッフ募集トピックスニュース News会社新番組未分類特集 Special

    スタッフ募集のお知らせ(2022年6月14日再掲載)

    2022年6月14日
    By FurutaNaru
  • お知らせ From FM OTSUトピックスニュース Newsレギュラー番組未分類番組

    FMおおつ「土曜LOVEおおつ」は午前8時30から生放送

    2020年6月12日
    By S.Furuta
  • お知らせ From FM OTSUトピックスニュース Newsレギュラー番組番組

    FMおおつ「暮らしの話題」ゲストは「大東法律事務所 上野心太郎さん」

    2022年4月8日
    By m.furuta
  • お知らせ From FM OTSUトピックスニュース Newsレギュラー番組番組

    毎日新聞大津支局長がお届けする「今週のコラム」さて今週のキーワードは?

    2022年5月20日
    By m.furuta
  • お知らせ From FM OTSUトピックスニュース Newsレギュラー番組番組

    毎日新聞大津支局長がお届けする「今週のコラム」さて今週のキーワードは?

    2022年5月13日
    By m.furuta
  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    FMおおつ「校区で行こう」土曜日午前10時45分から。ゲストは「ナす美の会」の代表・福井美知子さん

    2021年7月23日
    By m.furuta

You may interested

  • FM++(プラプラ)Giveの流儀特集 Special

    第41回「GIVEの流儀」は清久隆幸EDがお届け! BNI滋賀西・京都北 提供

  • FM++(プラプラ)トピックスレギュラー番組未分類特集 Special番組

    FMおおつ「この人に聞きたい」再放送 日曜日午前11時から午後1時 ゲストは『HEAL GARDEN』代表 明治 由紀子さんです

  • FM++(プラプラ)特集 Special

    この人に聞きたい 年末特番 12月28日(土曜日) 午前11時から午後1時 滋賀を旅する写真家 辻村耕司とF Mおおつ 古田誠です。

  • LATEST REVIEWS

  • TOP REVIEWS

  • 株式会社FMおおつ、皇子山オフィスのオープニング式

    0

Timeline

  • 2025年5月12日

    「こちら大津市消防局」月曜日〜金曜日 午後12時10分ごろ〜

  • 2025年5月11日

    今週のスポットライト 今週の「これもう一回聴きたい!」を選びました。日曜日午後8時から10時

  • 2025年5月11日

    「こんばんはおおつ  蒼い月の サブカルNEO」月曜午後6時から8時まで放送!再放送 22時から24時 開始!

  • 2025年5月11日

    FMおおつ「ランチタイムおおつ」月曜日は 午前11時から「ぱんだ」が生放送でお届け!

  • 2025年5月10日

    第107回「GIVEの流儀」はゲストは「FMおおつ 代表 古田誠さん」です。BNI滋賀西京都北 提供

Find us on Facebook




FM Otsu

logo

FMおおつは、地域の安心安全に寄与し、大津や滋賀のまちを活気付けるために、地元の文化やイベントなどの情報を常に発信しています。大津というローカルエリアにこだわりつつ、大津や滋賀県に特化した情報を、電波とインターネットサイマル放送で世界に発信するコミュニティFMラジオ局です。

About us

  • 520-0038 大津市山上町5-37 シャルム皇子山1階B
  • Google Map FM Otsu
  • TEL: 077-510-7239
  • FAX:077-510-7282
  • 受付時間:月~金曜日 10:00~18:00
    (祝祭日・年末年始は受付しておりません)
  • E-mail: info@fmotsu.com
  • 所属団体
  • 日本コミュニティ放送協会(JCBA)会員
  • JCBA近畿地区協議会副会長
  • BNI滋賀西京都北Rイナズマチャプター
  • 大津商工会議所会員
  • 滋賀県地域情報化推進会議企業会員

Follow us

  • Recent

  • Popular

  • 「こちら大津市消防局」月曜日〜金曜日 午後12時10分ごろ〜

    By S.Furuta
    2025年5月12日
  • 今週のスポットライト 今週の「これもう一回聴きたい!」を選びました。日曜日午後8時から10時

    By S.Furuta
    2025年5月11日
  • 「こんばんはおおつ  蒼い月の サブカルNEO」月曜午後6時から8時まで放送!再放送 22時から24時 開始!

    By FurutaNaru
    2025年5月11日
  • FMおおつ「ランチタイムおおつ」月曜日は 午前11時から「ぱんだ」が生放送でお届け!

    By FurutaNaru
    2025年5月11日
  • 第107回「GIVEの流儀」はゲストは「FMおおつ 代表 古田誠さん」です。BNI滋賀西京都北 提供

    By S.Furuta
    2025年5月10日
  • 「こちら大津市消防局」月曜日〜金曜日 午後12時10分ごろ〜

    By S.Furuta
    2025年5月12日
  • FMおおつ

    スポンサーさん、CM出稿よろしくお願いいたします。

    By m.furuta
    2017年2月2日
  • FMおおつロゴ

    これまでのFAQ

    By m.furuta
    2017年2月3日
  • 京阪石坂線4駅名変更、「皇子山」から「大津京」へ

    By m.furuta
    2017年2月16日
  • FMおおつロゴ

    「株式会社FMおおつ」が設立登記が完了

    By m.furuta
    2017年2月17日

Find us on Facebook

  • ホーム
  • 番組表(2024年4月〜)
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
  • IPサイマル放送
© Copyright FM おおつ. All rights reserved. Website supported by 株式会社ダススタイル|和歌山のホームページ制作会社