FMおおつ

Main Menu

  • ホーム
  • 番組表(2022年10月〜)
    • 番組紹介
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
    • 番組審議会
    • プライバシーポリシー
  • IPサイマル放送

logo

  • ホーム
  • 番組表(2022年10月〜)
    • 番組紹介
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
    • 番組審議会
    • プライバシーポリシー
  • IPサイマル放送

Login

Welcome! Login in to your account
パスワードをお忘れの方はこちら

Lost Password

Back to login
  • 5周年記念30分・15分枠特販のお知らせ

  • 「声の本棚」アンコール放送 月曜日から土曜日 午後8時からの30分間

  • 10月22日 ブランチ大津京 SG-PARKにて「びわこ1・2・3マルシェ」開催!

  • ニューノーマル時代の葬儀を再発明〜ラジオ葬®

  • 「こんばんはおおつ サブカルNEO」は蒼い月が月曜18時から生放送でお届け!

FM Otsu English HourFM++(プラプラ)ニュース News
Home›番組›FM Otsu English Hour›FM Otsu English Hour第2回4月9日(11日全国)テキスト

FM Otsu English Hour第2回4月9日(11日全国)テキスト

By FurutaNaru
2022年4月8日
500
0
Share:

FM Otsu English Hour第2回
・2022年4月9日午前8時から8時30分
・MusicBird各局全国放送は4月11日午後7時から午後7時30分

Key Phrase : “a time to ~”
キーフレーズ: 「~する時」

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
“Turn! Turn! Turn!” lyrics

The Byrds Lyrics

ターン・ターン・ターン

ザ・バーズ

 

“Turn! Turn! Turn!”

ターン・ターン・ターン (注1)

 

To everything – turn, turn, turn

There is a season – turn, turn, turn

And a time to every purpose under heaven

天が下のすべての事には季節があり、

すべてのわざには時がある。 (注2)

 

A time to be born, a time to die

生るるに時があり、死ぬるに時があり、

A time to plant, a time to reap

植えるに時があり、植えたものを抜くに時があり、

A time to kill, a time to heal

殺すに時があり、いやすに時があり、

A time to laugh, a time to weep

笑うに時があり、泣くに時があり、

 

To everything – turn, turn, turn

There is a season – turn, turn, turn

And a time to every purpose under heaven

天が下のすべての事には季節があり、

すべてのわざには時がある。

 

A time to build up, a time to break down

建てるに時があり、 こわすに時があり、

A time to dance, a time to mourn

踊るに時があり、悲しむに時があり、(注3)

A time to cast away stones

石を投げるに時があり、

A time to gather stones together

石を集めるに時があり、

 

To everything – turn, turn, turn

There is a season – turn, turn, turn

And a time to every purpose under heaven

天が下のすべての事には季節があり、

すべてのわざには時がある。

 

A time of love, a time of hate

愛のさなか(最中)の時があり、憎みのさなかの時があり、(注4)

A time of war, a time of peace

戦いのさなかの時があり、和らぎのさなかの時がある。

A time you may embrace

抱くに時があり、

A time to refrain from embracing

抱くことをやめるに時があり、

 

To everything – turn, turn, turn

There is a season – turn, turn, turn

And a time to every purpose under heaven

天が下のすべての事には季節があり、

すべてのわざには時がある。

 

A time to gain, a time to lose

得るに時があり、失うに時があり、

A time to rend, a time to sew

引き裂くに時があり、縫い繕うに時があり、

A time for love, a time for hate

愛に向かう時があり、憎しみに向かう時があり、(注5)

A time for peace, I swear it’s not too late!

平和に向かう時がり、決して遅くないと神に誓う! (注6)

 

 

■キーフレーズ

a time to ~

~する時、~を始める時、今までとは異なり今~する時

用例

It is a time to love for us two, right?

Is this a time to leave?

 

■補足説明

(注1) Turn! Turn! Turn!

視線・顔・背などを…の方へ向ける と言う意味です。

この歌詞の文脈では「今がその時」「転機」と言う意味のようです。

敢えて「ターン」とそのままにしました。

皆で、その意味を考えてみませんか?

 

(注2)To everything There is a season And a time to every purpose under heaven

この部分に限らず、この歌詞の大半は、旧約聖書キングジェームズ版の伝道の書 3章1節から8節( King James Version of the Bible, Ecclesiastes 3:1-8 )をほぼ原文のまま使っていますので、極力同書口語訳を参照させていただきました。

(注3) a time to mourn

mournは、①不幸などを嘆く、悲しむ、②哀悼の意を表する、喪に服する と言う意味があります。

(注4) A time of love, a time of hate

伝道の書にはa time to love, a time to hate はあっても、a time of love, a time of hate はありません。この歌詞では、歌詞の最後のブロックでは、a time for love, a time for hate が登場し、さらに、伝道の書にはないa time for peace が登場し、 I swear it’s not too late! で終わっています。歌詞全編を通して、a time to love で「愛する時」、a time of love で「愛のさなかにある時」、a time for love で「今は手元にないが、そちらに向けてturn すべき先にある愛」を表現している、と仮定して訳しています。

(注5) A time for love, a time for hate は伝道の書にはありません。Pete Seegerがこの詞を書いたとされる1950年代後半は、米国のインドシナ半島介入が本格化し、南ベトナム政府軍への軍事教練が始まった時期でした。a time for love(愛へ向かう時)かa time for hate(憎しみに向かう時)かを若者が敏感に感じたかもしれない、と考えて、日本語訳としました。

(注6)A time for peace, I swear it’s not too late!

この部分も伝道の書にはありません。開始時期がはっきりしないとも言われるベトナム戦争について、作詞者Peter Seeger の主張が込められているはずであること、全編を通して、伝道の書が引用されていることから、敢えてswear を「神に誓う」と訳しました。

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

※FMおおつ 周波数79.1MHzでお楽しみください。
※FMプラプラ(https://fmplapla.com/fmotsu/)なら全国でお楽しみいただけます。

共有:

  • クリックして印刷 (新しいウィンドウで開きます)
  • クリックして Twitter で共有 (新しいウィンドウで開きます)
  • Facebook で共有するにはクリックしてください (新しいウィンドウで開きます)
  • クリックして Pinterest で共有 (新しいウィンドウで開きます)

関連

TagsFMおおつThe ByrdsTurn! Turn! Turn!テキストバークホルダー啓子谷畑淳一
Previous Article

FMおおつ「れいことピアノタイム」は金曜午後2時15分から、日曜午後3時から

Next Article

FMおおつ「校区で行こう」土曜日午前10時45分から

0
Shares
  • 0
  • +
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0

FurutaNaru

Related articles More from author

  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    道の駅王子・彦太郎がお送りする FMおおつ「彦太郎の明日に向かって」金曜午後3時15分から!

    2021年9月2日
    By Yama
  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    FMおおつ「この人に聞きたい」再放送 日曜日午前11時から午後1時 ゲストは『しあわせコンサルタント』典 令佳さんです

    2021年1月16日
    By S.Furuta
  • この人に聞きたい未分類番組

    この人に聞きたい再放送日曜日午前11時から午後1時 今回のゲストは「スカイオーシャンキャピタルパートナーズ合同会社 代表社員  古川 泰さん」です。

    2021年6月19日
    By FurutaNaru
  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    道の駅王子・彦太郎がお送りする FMおおつ「彦太郎の明日に向かって」金曜午後3時15分から!「私がうたった道の駅」コーナーも好評!

    2021年4月1日
    By Yama
  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    FMおおつ「新ランチタイムおおつ 水曜日」午前11時30分から午後2時までの2時間半、生放送

    2020年9月16日
    By Yama
  • お知らせ From FM OTSUトピックスレギュラー番組番組

    FMおおつ「校区で行こう コロナに負けるな特別編」は土曜午前10時45分から

    2020年6月6日
    By S.Furuta

You may interested

  • FMおおつ5月18日 「ランチタイムおおつ」 嘉田由紀子さんと辻村琴美
    お知らせ From FM OTSUトピックス特集 Special

    きょうの「ランチタイムおおつ」に嘉田由紀子さんがゲスト、ただいま放送中

  • FM++(プラプラ)この人に聞きたい特集 Special番組

    FMおおつ「この人に聞きたい」再放送 日曜日午前11時から午後1時 ゲストはヨガ講師、書道家、橋口美紀さんです。

  • FM++(プラプラ)お知らせ From FM OTSUレギュラー番組特集 Special番組

    FMおおつ「土曜LOVEおおつ」土曜日午前8時30分から10時まで生放送

  • LATEST REVIEWS

  • TOP REVIEWS

  • 株式会社FMおおつ、皇子山オフィスのオープニング式

    0

Timeline

  • 2023年3月27日

    FMおおつ「ランチタイムおおつ」火曜日!福重伯枝パーソナリティがお届けします!

  • 2023年3月26日

    蒼い月の 「こんばんはおおつ サブカルNEO」月曜午後6時から20時まで放送!再放送 24時から26時 開始!

  • 2023年3月26日

    FMおおつ「ランチタイムおおつ」月曜日は 11時から2時間 三井麻莉子が生放送!

  • 2023年3月25日

    この人に聞きたい再放送日曜日午前11時から午後1時 今回のゲストは「大津市埋蔵文化財調査センター 主任 田中久雄さん」です。

  • 2023年3月24日

    FMおおつ「音楽の館 鈴木英之のミュージックノート 」本日は Burt Bacharachの特集です。  土曜日午後4時から午後6時30分

Find us on Facebook




FM Otsu

logo

FMおおつは、地域の安心安全に寄与し、大津や滋賀のまちを活気付けるために、地元の文化やイベントなどの情報を常に発信しています。大津というローカルエリアにこだわりつつ、大津や滋賀県に特化した情報を、電波とインターネットサイマル放送で世界に発信するコミュニティFMラジオ局です。

About us

  • 520-0038 大津市山上町5-37 シャルム皇子山1階B
  • Google Map FM Otsu
  • TEL: 077-510-7239
  • FAX:077-510-7282
  • 受付時間:月~金曜日 10:00~18:00
    (祝祭日・年末年始は受付しておりません)
  • E-mail: info@fmotsu.com
  • 所属団体
  • 日本コミュニティ放送協会(JCBA)会員
  • JCBA近畿地区協議会副会長
  • BNI滋賀西京都北Rイナズマチャプター
  • 大津商工会議所会員
  • 滋賀県地域情報化推進会議企業会員

Follow us

  • Recent

  • Popular

  • FMおおつ「ランチタイムおおつ」火曜日!福重伯枝パーソナリティがお届けします!

    By FurutaNaru
    2023年3月27日
  • 蒼い月の 「こんばんはおおつ サブカルNEO」月曜午後6時から20時まで放送!再放送 24時から26時 開始!

    By FurutaNaru
    2023年3月26日
  • FMおおつ「ランチタイムおおつ」月曜日は 11時から2時間 三井麻莉子が生放送!

    By FurutaNaru
    2023年3月26日
  • この人に聞きたい再放送日曜日午前11時から午後1時 今回のゲストは「大津市埋蔵文化財調査センター 主任 田中久雄さん」です。

    By S.Furuta
    2023年3月25日
  • FMおおつ「音楽の館 鈴木英之のミュージックノート 」本日は Burt Bacharachの特集です。  土曜日午後4時から午後6時30分

    By FurutaNaru
    2023年3月24日
  • FMおおつ「ランチタイムおおつ」火曜日!福重伯枝パーソナリティがお届けします!

    By FurutaNaru
    2023年3月27日
  • FMおおつ

    スポンサーさん、CM出稿よろしくお願いいたします。

    By m.furuta
    2017年2月2日
  • FMおおつロゴ

    これまでのFAQ

    By m.furuta
    2017年2月3日
  • 京阪石坂線4駅名変更、「皇子山」から「大津京」へ

    By m.furuta
    2017年2月16日
  • FMおおつロゴ

    「株式会社FMおおつ」が設立登記が完了

    By m.furuta
    2017年2月17日

Find us on Facebook

  • ホーム
  • 番組表(2022年10月〜)
  • リクエスト
  • FMおおつの公認サポーター
  • お問い合わせ
  • FMおおつについて
  • IPサイマル放送
© Copyright FM おおつ. All rights reserved.Web Supported by DAS Style